FANDOM


Voyage vers la lune!
Trip to the moon
Code Realize Sousei no Himegimi Character CD Vol 4 Impey
Kanji Trip to the moon
Rōmaji Trip to the moon
Type Characters song
Durée 3.28 min
Apparition(s) /
Interprète(s)s Impey Barbicane (CV:Showtaro Morikubo)
Paroles Yoshie Isogai
Compositeur(s) Takamitsu Ono
Arrangeur(s) Chihiro Tamaki (arrangeur musical)
Date de sortie 1 juin 2016
CD lié Code:Realize : Sôsei no Himegimi - Character CD vol. 4 : Impey Barbicane


Trip to the moon, interprété par Impey Barbicane (CV:Showtaro Morikubo), est une character song lié au CD Code:Realize : Sôsei no Himegimi - Character CD vol. 4 : Impey Barbicane. Elle est sortie en single le 1 juin 2016.

AudioModifier

Ne fonctionne pas sur iPad ou sur tout support ne prenant pas en charge le format audio .ogg.
Chanson Durée Audio
Trip to the moon 3:28
Trip to the moon!

Paroles Modifier

Rômaji

Yossha makasetoke datte ore wa
Kimi no egao wo miru tamera nara nan demo dekichau'n da
Donna fukanou mo kanou ni shichau kara
Jounetsu no enjin zenkai de kimi no HAATO tune up!

Hoshi wo wataru fune koyoi norikomu no sa
Aishiteru tte kotoba de sora mo toberu yo
MAI ENJERU 3・2・1 lift-off!

Trip to the moon issho nara dokomademo ike sou sa
Haruka kanata kagayaku ano tsuki made datte
Trip to the moon itsuka kitto zettai kanaete miseru
Shounen no hi kara no yume daisuki na kimi to futari de

GUTTO kichau daro nante Genius!
Kimi to iru to fushigi na kurai hanashi ga tsukinai'n da
Ai no mente nara itsu demo SAABISU chuu
Kagaku no PAWAA mo sakuretsu chuu ore no HAATO overheat!

Kakushin shiteru no sa ore nitotte kimi wa
Jundo hyaku PAASENTO no kiseki mitai na
Kibou no kesshou da yo

Trip to the moon sora takaku yume nose nobotteku
Daiji na mono wa marutto koko ni aru daijoubu
Trip to the moon mae muite mayowazu susumu no sa
Burenai megenai akiramenai ikou mada minu mirai he to

Sou marude
Kiseki no HANEMUUN sa
Suki da yo MAI PURINSESU
I love you forever

Trip to the moon kore made mo kore kara saki mo zutto
Daiji na mono wa marutto koko ni aru daijoubu

Trip to the moon issho nara dokomademo ike sou sa
Haruka kanata kagayaku ano tsuki made datte
Trip to the moon itsuka kitto zettai kanaete miseru
Shounen no hi kara no yume daisuki na kimi to futari de

"Daisuki da yo~!"

Kanji

よっしゃまかせとけ!だって俺は
君の笑顔を見る為なら なんでもできちゃうんだ

どんな不可能も可能にしちゃうから
情熱のエンジン全開で 君のハート・チューンアップ☆

星を渡る船 今宵乗りこむのさ
愛してるって言葉で空も飛べるよ?マイエンジェル
3・2・1Lift-Off!

Trip to the moon 一緒なら どこまでも行けそうさ
遥か彼方輝く あの月までだって
Trip to the moon いつかきっと 絶対叶えて見せる!
少年の日からの夢 大好きな君とふたりで…

グッときちゃうだろ?なんて天才*!
君といると不思議なくらい 話が尽きないんだ

愛のメンテなる いつでもサービス中
料学のパワーも炸裂中 俺のハート・オーバーヒート☆

確信してるのさ 俺にとって君は
純度100%の奇跡みたいな 希望の結晶だよ

Trip to the moon 空高く 夢乗せ昇ぶってく
大事なものはまるっと 胸**にある 大丈夫!
Trip to the moon 前向いて 迷わず進むのさ
ブレない・メゲない・諦めない 行こう!まだ見ぬ未来へと

そう まるで 奇跡のハネムーンさ
好きだよ マイプリンセス
I love you forever!!

Trip to the moon これまでも これから先もずっと
大事なものはまるっと 胸**にある 大丈夫!

Trip to the moon 一緒なら どこまでも行けそうさ
遥か彼方輝く あの月までだって
Trip to the moon いつかきっと 絶対叶えて見せる!
少年の日からの夢 大好きな君とふたりで…

Traduction

D'accord, laisse moi ça! Après tout,
Je ferai tout pour te voir sourire
Je vais rendre l'impossible possible
Moteur de la passion à pleine puissance Optimise ton cœur ☆

Ce soir, embarquons dans un navire qui traverse les étoiles
Je peux voler avec un 'Je t'aime' Mon ange
3 2 1 Décollage !!

Trip to the moon avec toi je peux aller n'importe où
Même sur la lune qui brille loin
Trip to the moon un jour, je vais le faire se réaliser!
Le rêve que j'ai eu depuis que j'étais jeune. Ensemble avec toi ...

Touchant, non? Quel génie!
Quand je suis avec toi c'est incroyable comme la conversation ne s'arrête jamais
Quand il s'agit d'entretien de l'amour, je serai toujours à votre service
Éclatant avec la puissance de la science. Mon cœur surchauffe ☆

Je suis sûr de cela. Pour moi, vous êtes
Un miracle pur à 100%
Fragment d'espoir

Trip to the moon s'élever avec nos rêves haut dans le ciel
Les choses importantes sont ici. Tout ira bien!
Trip to the moon je vais continuer à avancer. Sans aucun doute
Inébranlable, sans se laisser décourager, sans restriction Allons-y! Pour un avenir, nous ne pouvons pas encore voir

Oui, juste comme
Un voyage de noces miraculeux
je t'aime
Ma princesse

Trip to the moon maintenant et pour toujours
Les choses importantes sont ici. Tout ira bien!

Trip to the moon avec toi je peux aller n'importe où
Même sur la lune qui brille loin
Trip to the moon un jour, je vais le faire se réaliser!
Le rêve que j'ai eu depuis que j'étais jeune. Ensemble avec toi ...

Références Modifier

  1. http://chic-pixel.com/2016/06/code-realize-character-cd-vol-4-impey-review-song-translation/

Navigation sur le site Modifier

(à venir)

Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .